【东西视记】巴黎大戏院也参加罢工 Opéra de Paris en Grève également

2019年12月5日起,法国进入全国大罢工状况,时至今日,没有要停止的迹象

这次罢工的起因是法国政府再次对法国现有退休机制进行“改革”,其目标(尽管它们会对其进行包装,所谓财政平衡要求等等)还是最终“摧毁法国社会”。谁是法国“改革”得利者?参加支持罢工的法国民众认为:法国退休系统改革后,外国“退休基金”可以趁机进入法国市场,这背后还是“通过金融掠夺法国”。可惜法国自戴高乐后的历届总统,多多少少都是“外界财团”的傀儡帮凶

这次不仅是工人参加罢工,【巴黎大剧院】也参入行列 🙂 这次的改革要求她们(跳舞)到65岁方能退休。目前她们42岁退休

L’orchestre symphonique et le ballet de l’Opéra de Paris se sont produits devant les portes du Palais Garnier pour protester contre la réforme des retraites.

Opéra de Paris en grève 12/2019

有文化就是不同,天朝吃瓜网民认为罢工就是打砸抢,部分在巴黎为某些别有用心的“大外宣”专门【抹黑法国】社会也是向这方面努力,可是,但是,事实却是另一面孔: 上面视频为证

注:请注意,“舞台”左部的乐队,不是【录音带】哦。(国内很多外国芭蕾舞团演出,是录音带,没有乐队 🙁 欺负中国 人)

注:视频后部分,是巴黎大剧院(新部)巴士底狱 分部前,合唱的歌曲是 法国二次大战时期“游击队”的战斗歌曲

下面是法国【世界报】的报道。世界报 因几年前揭发温家宝家族对中国某行业的“掠夺”被时任总理的温家宝政府封闭。法国【世界报】是法国知识分子领导界的“必读”之物

En grève, l’Opéra de Paris propose « Le Lac des cygnes » sur son parvis

Orchestre symphonique, danseuses de l’Opéra en tutu blanc et, à l’arrière-plan, des banderoles de manifestation. A la veille de Noël, l’Opéra de Paris a voulu rappeler, à sa manière, son opposition à la réforme des retraites. Entre deux Marseillaise, sous le ciel gris parisien, une quarantaine de danseuses du corps de ballet de l’Opéra ont exécuté des tableaux du Lac des cygnes, sous les applaudissements d’une petite foule amassée sur la place de l’Opéra, en plein cœur de la capitale.

Dans leur dos, deux grandes banderoles : « Opéra de Paris, grève » et « La culture est en danger ». « Même si on est en grève, on a voulu offrir pour le 24 décembre un moment de grâce », a déclaré à la presse le danseur et élu à la caisse des retraites Alexandre Carniato. « Malgré un temps extrêmement frais, les filles ont voulu relever le défi et les musiciens les accompagner », a-t-il ajouté.

Opéra en grève 2019

« C’est notre art qui est mis en danger »

L’Opéra est en grève depuis quinze jours, ce qui a entraîné l’annulation de nombreux spectacles. « On nous inculque depuis l’âge de 8 ans qu’on a une mission régalienne et qu’on va danser pour l’Opéra de Paris qui représente la France », souligne Alexandre Carniato, 41 ans.

« L’ensemble de l’Opéra est touché » par la réforme des retraites, indique Héloïse Jocqueviel, 23 ans, danseuse du corps de ballet qui a participé au spectacle. « C’est notre art qui est mis en danger ». Les danseuses ont choisi l’acte IV du Lac des cygnes, « l’un des ballets les plus difficiles », qu’elles ont dansé « sur du marbre, dans le froid ».

« Ce que les filles vous ont montré, c’est 15 ans de sacrifices, et c’est du travail quotidien. Et pour arriver à ça, il y a une limite, une contrainte, a souligné Alexandre Carniato. Si on veut continuer à voir de jolies danseuses ou de jolis danseurs sur scène, on ne pourra pas continuer jusqu’à 64 ans, ce n’est pas possible. »

Une retraite à 42 ans

« Je suis entrée à l’école de la danse à 8 ans, j’ai quitté ma famille et aménagé ma scolarité. Avec cinq heures de danse par jour, à 17-18 ans, on est nombreux à avoir des blessures chroniques, des tendinites, fractures de fatigue, douleurs aux genoux (…). On est nombreux à ne pas avoir notre baccalauréat », énumère-t-elle.

L’Opéra et la Comédie-Française sont les seules institutions culturelles concernées par la réforme du gouvernement. Le régime spécial de l’Opéra est l’un des plus anciens de France, puisqu’il date de 1698, sous Louis XIV.

Ce régime permet de tirer sa révérence à 42 ans, compte tenu de la « pénibilité » du métier, des risques de blessure, et du fait que la majorité des danseurs peut difficilement continuer à danser les grands ballets au-delà de cet âge avec le même niveau d’excellence.

Le Monde 24/12/2019

Check Also 推荐文章

【东西视记】法国印象派圣地写生 Peindre à Moret

En 1882, Alfred Sisley s’installe à Moret-sur-Loing. Au cours des vingt dernières années de sa …